Leadership Development · Executive Coaching
Développement du leadership · Coaching exécutif
This is not a promise of wellbeing. It is not a promise of inner transformation. It is a commitment to accompany leaders who keep performing at their best — durably — in environments that are not getting any simpler.
Ce n'est pas une promesse de bien-être. Ce n'est pas une promesse de transformation intérieure. C'est l'engagement d'accompagner des dirigeants qui réussissent mieux, dans la durée, dans des environnements toujours plus complexes.
"Executive committees sit at the heart of every value creation plan, every transformation, every succession. When they perform, value compounds. When they don't, no strategy survives."
« Les comités exécutifs sont au cœur de chaque plan de création de valeur, de chaque transformation, de chaque succession. Quand ils opèrent à leur meilleur niveau, la valeur se construit. Quand ils n'y parviennent pas, aucune stratégie ne résiste. »
Our offer
Notre offre
All engagements are tailored to the specific context of each leader and organisation. No two engagements are alike. The method serves the situation, never the reverse.
Aucune mission n'est identique à une autre. La méthode sert la situation, jamais l'inverse.
Senior leaders at an inflection point. Outer impact and inner alignment, addressed together.
Dirigeants senior à un point d'inflexion. Impact et alignement intérieur, tenus ensemble.
Executive committees becoming high-performing systems through work on dynamics, dialogue, and structural intervention.
Comités exécutifs qui deviennent des collectifs à haut niveau de performance, par le travail sur les dynamiques, le dialogue et les interventions structurelles.
The next generation of leaders, developed at scale without losing depth.
La prochaine génération de dirigeants, développée à l'échelle sans perte de profondeur.
Structured support for executives in their first six months. Offered as standard companion to ESP searches.
Accompagnement structuré pour les dirigeants dans leurs six premiers mois. Proposé comme un standard en complément des chasses ESP.
Comprehensive assessment, 360°, and coaching journeys for emerging and established leaders.
Assessments complets, 360°, et parcours de coaching pour dirigeants émergents et confirmés.
Framing sessions for executive committees on what AI is concretely changing in their role, their teams, and how they decide.
Sessions de cadrage pour les comités exécutifs face à ce que l'IA change concrètement dans leur rôle, leurs équipes et leur manière de décider.
Tailored and immersive experiences for strategic alignment and breakthrough decisions.
Expériences sur mesure et immersives pour l'alignement stratégique et les décisions de rupture.
Rigorous assessment, designed to illuminate development priorities — not to render a selection verdict.
Évaluation rigoureuse, conçue pour éclairer les priorités de développement — non pour rendre un verdict de sélection.
Systemic programme supporting organisations through large-scale cultural shifts: post-M&A, post-deal, generational transitions.
Programme systémique accompagnant les organisations dans les grands changements culturels : post-fusion, post-deal, transitions générationnelles.
Our deepest expertise
Notre expertise la plus profonde
Across thirty-five years and three practices, the moment we have accompanied most often — and where we make the sharpest difference — is the moment of transition.
En trente-cinq ans et trois pratiques, le moment que nous avons accompagné le plus souvent — et où nous faisons la différence la plus nette — est celui de la transition.
New CEOs and newly promoted executives. High potentials stepping into senior roles. Leaders onboarding into demanding cultures or post-deal contexts.
Nouveaux CEOs et dirigeants nouvellement promus. Hauts potentiels accédant à des rôles senior. Dirigeants entrant dans des cultures exigeantes ou des contextes post-deal.
Executive committees seeking deeper trust, sharper accountability, better dialogue. Newly formed or newly recomposed top teams.
Comités exécutifs cherchant plus de confiance, plus d'exigence, un meilleur dialogue. Équipes de direction qui viennent de se former ou de se recomposer.
Post-merger integration. Large transformations. Cultural change. New shareholders or PE ownership. Generational shifts.
Intégration post-fusion. Grandes transformations. Changement culturel. Nouveaux actionnaires ou prise de contrôle PE. Transitions générationnelles.
"Across thirty-five years and three practices, the moment we have accompanied most often is the moment of transition. We have had tens of thousands of conversations on this terrain. That is where our experience curve is steepest, and where we make the sharpest difference for our clients."
« En trente-cinq ans et trois pratiques, le moment que nous avons accompagné le plus souvent est celui de la transition. Nous avons mené des dizaines de milliers de conversations sur ce terrain. C'est là que notre courbe d'expérience est la plus raide, et c'est là que nous faisons la différence la plus nette pour nos clients. »
What sets us apart
Ce qui nous distingue
Four strengths that, taken together, no other firm in our market brings under one roof.
Quatre forces qui, ensemble, ne se trouvent réunies dans aucune autre maison de notre marché.
Four decades of conversations at the top. 460 searches and 500 assessments per year, across 45 countries. Every coach in our team carries decades of senior advisory or executive search experience alongside their coaching credentials.
Quatre décennies de conversations au sommet. 460 chasses et 500 assessments par an, dans 45 pays. Chaque coach de notre équipe combine plusieurs décennies d'expérience en advisory senior ou en executive search avec ses certifications de coaching.
We hold two demands at once, and we refuse to sacrifice one for the other. Inner emergence and visible transformation — behaviours that change in the room, team dynamics that reorganise, performance that moves. One without the other is incomplete.
Nous tenons deux exigences simultanément, et nous refusons d'en sacrifier une au profit de l'autre. L'émergence intérieure du dirigeant et la transformation visible — des comportements qui changent en réunion, des dynamiques d'équipe qui se reconfigurent, une performance qui se déplace. L'une sans l'autre est incomplète.
Our coaches draw on three bodies of work: reference research on senior leadership (McKinsey CEO Excellence model), psychometric and 360° instruments recognised by the market (e.g.: Hogan, Leadership Circle Profile), and coaching methods that combine rigour and depth — the discipline of leading ICF schools (both for individual and systemic coaching) and somatic and systemic approaches to deep transformation.
Nos coachs intègrent trois corpus : les recherches de référence sur le leadership senior (issues des meilleurs cabinets de conseil et des meilleures universités), les outils psychométriques et 360 reconnus par le marché (ex : Hogan, Leadership Circle Profile), et les méthodes de coaching qui combinent rigueur et profondeur — la discipline des écoles ICF de référence (à la fois pour le coaching individuel et le coaching systémique) et les approches somatiques et systémiques de transformation profonde.
Because Leadership Dynamics sits inside Eric Salmon & Partners, we are present at every stage of a senior leader's journey — the search that brings them in, the assessment that maps their potential, the coaching that supports their first year, the team work that surrounds them, the development of the next generation. One relationship, sustained over time.
Parce que Leadership Dynamics est intégré à Eric Salmon & Partners, nous sommes présents à chaque étape de la vie d'un dirigeant senior — la chasse qui le fait venir, l'assessment qui éclaire son potentiel, le coaching qui soutient sa prise de fonction, le travail d'équipe qui l'entoure, le développement de la génération suivante. Une seule relation, qui se poursuit dans le temps.
How we measure performance
Comment nous mesurons la performance
"Change is real when behaviours shift in the room and over time, and when the leader and the team can name and own that shift themselves."
« Le changement est réel quand les comportements se déplacent en réunion et dans la durée, et quand le dirigeant et l'équipe peuvent eux-mêmes nommer et s'approprier ce déplacement. »
Owned by the leader or the team. Specific, quantifiable, tied to lived experience: stress level at ExCom, confidence walking into a board meeting, quality of presence in difficult conversations.
Appropriés par le dirigeant ou l'équipe. Spécifiques, quantifiables, ancrés dans le vécu : niveau de stress en comité exécutif, niveau de confiance en entrant en conseil, qualité de présence dans les conversations difficiles.
Observable by others. Captured through 360° re-measurement, structured stakeholder interviews, and direct observation: speaking patterns at ExCom, quality of dialogue and decision-making, accountability behaviours.
Observables par les autres. Captés par 360° de remesure, entretiens structurés et observation directe : modes de prise de parole en comité, qualité du dialogue et de la décision, comportements de responsabilité.
For sponsors who request it: retention and progression of participants over 12 and 24 months, depth of succession bench, movement in cultural and engagement surveys, business impact of strategic projects.
Pour les sponsors qui le demandent : rétention et progression sur 12 et 24 mois, profondeur du vivier de succession, évolution des enquêtes culturelles et d'engagement, impact business des projets stratégiques.
Part of Eric Salmon & Partners
Une pratique d'Eric Salmon & Partners
Leadership Dynamics draws on four decades of executive search and advisory across Europe and Asia. When we assess or develop leaders, we bring the same rigour and market insight that has shaped hundreds of organisations.
Leadership Dynamics s'appuie sur quatre décennies de recrutement et d'advisory au sommet des organisations. Quand nous évaluons ou développons des dirigeants, nous apportons la même rigueur et la même connaissance du marché.
Get in touch
Nous contacter
Every engagement begins with a conversation about what success would actually look like — for the leader, the team, the organisation and the sponsor.
Chaque mission commence par une conversation sur ce à quoi le succès ressemblerait réellement — pour le dirigeant, l'équipe, l'organisation et le sponsor.
All conversations are strictly confidential. We design the journey from there, with the client. We leave organisations stronger than we found them.
Toutes les conversations sont strictement confidentielles. Nous concevons le parcours à partir de là, avec le client. Nous laissons les organisations plus solides que nous ne les avons trouvées.